La FIFA incorpora el español en todas las ruedas de prensa del Mundial 2026 tras las críticas

La Federación Internacional de Fútbol Asociación (FIFA) dio marcha atrás en su política lingüística y anunció que el español estará disponible en todas las ruedas de prensa oficiales del Mundial 2026, independientemente de las selecciones que participen en cada encuentro.
La decisión se produce después de la polémica generada por la ausencia de traducción al español en algunas conferencias de prensa, situación que impidió que periodistas realizaran preguntas en este idioma y que futbolistas que dominan el español respondieran en él.
La medida había generado fuertes críticas, especialmente porque el torneo se disputa en tres países anfitriones: Estados Unidos, Canadá y México, siendo este último una nación de habla hispana. Además, en Estados Unidos el español es el segundo idioma más hablado, lo que incrementó el malestar entre medios de comunicación y aficionados.
Entre los casos más comentados estuvieron las ruedas de prensa de futbolistas como Vinícius Júnior, Achraf Hakimi y Frenkie de Jong, quienes se mostraron dispuestos a interactuar en español, pero las restricciones de traducción impidieron que pudieran hacerlo de manera oficial.
Tras las críticas de periodistas, analistas y figuras del fútbol internacional, la FIFA decidió rectificar y desde ahora contará con intérpretes de español en todas las conferencias del certamen, permitiendo que el idioma sea utilizado con normalidad durante el resto de la Copa del Mundo.
La medida ha sido recibida positivamente por los medios hispanohablantes, que consideran el cambio como un reconocimiento al peso del español dentro del fútbol mundial y a la enorme comunidad de aficionados de habla hispana que sigue el torneo.



¡Sin comentarios! Sé el primero.